University admissions and further study
NAATI Certified Degree & Diploma Translation for Australia
Order a NAATI-certified degree or diploma translation for official use in Australia. Degree and diploma translations are commonly required for university admissions, skills assessments, immigration, employment applications, professional registration, and official administrative processes.
NAATI-certified for immigration, university, and professional use.
Commonly requested for skills assessments and qualification verification.
Suitable for overseas degrees and diplomas issued in a language other than English.
Degree and Diploma Translation for Official Use in Australia
If you are submitting overseas education qualifications in Australia, you may need a NAATI-certified English translation when the original documents are not in English.
Degree and diploma translations are commonly used for university admissions, skills assessments, migration applications, professional licensing, employment verification, and other official qualification-related requirements across Australia.
Common Degree and Diploma Translations We Handle
We regularly translate university degrees, diplomas, and higher education certificates from many countries for official use in Australia. These documents are commonly used for education, migration, employment, and qualification-verification purposes.
- University degree certificates
- College diplomas
- Graduation certificates
- Technical and vocational diplomas
- Overseas higher education qualifications
What Information Is Translated on a Degree or Diploma
A NAATI-certified degree or diploma translation normally includes the details shown on the original qualification document. This may include the graduate's name, qualification title, institution name, date awarded, field of study, registration or certificate number, and issuing authority.
Where relevant, the translation also captures official seals, signatures, stamps, honours, distinctions, and supporting annotations included on the original academic qualification document.
When You Need a Degree or Diploma Translation
Degree and diploma translations are commonly required in Australia for university admissions, skills assessments, migration applications, employment verification, professional licensing, and other official administrative processes. If the original qualification document is not in English, a NAATI-certified translation is typically required for submission to Australian authorities or organisations.
Skills assessments and migration applications
Employment and qualification verification
Professional registration and licensing
What to know before you order
Upload the complete qualification document
Upload the full degree or diploma certificate rather than cropped sections so the NAATI-certified translation can reflect all qualification details accurately.
Include seals, signatures, and attachments
Academic qualification documents often contain official seals, signatures, registration numbers, or supporting notes that should appear in the certified translation.
Pricing options for degree and diploma translation Australia
CHEAPEST
Self-service template translation
from $39.95*
template reviewed by translator
- For standard documents. Use this option if you do want to add the document details into the template yourself or use our AI assisted template option.
- 24-48hrs turnaround**
- Certified with official stamp
- Order online via AcudocX
Provider-assisted template translation
from $64.95*
template completed by translator
- For standard documents. Our translators will input your document details into the template and certify the final translation.
- 24-48hrs turnaround**
- Certified with official stamp
- Order online via AcudocX
Full translation
from $99.95*
per page
- Use this option for if your document is not listed in the list of available templates.
- 3-5 business days turnaround**
- Certified with official stamp
- Get a quote online
*Prices are expressed in Australian dollars (AUD) and exclusive of taxes. Please note that an applicable service fee of 12.5% + $4 will be payable in addition to the prices above for self-service extract and extract translation options.
**Turnaround for electronic copy only, a hard copy may be posted on request (standard delivery times apply). Turnaround for full translation is only indicative, it may vary depending on how much translation work is required.
How degree & diploma requests are routed
1. Check the document condition
Clear, complete files are easier to route quickly. Add both sides, stamps, and any supporting pages where relevant.
2. Decide between order and quote
Straightforward single-document requests may be suitable for online ordering, while unusual layouts or extra pages are reviewed first.
3. Prepare for submission
The completed translation is issued in a NAATI-certified format designed for Australian-facing administrative use.
A practical setup for degree & diploma translation requests
Focused on official documents
The qualification flow is built around the kinds of records commonly submitted to Australian authorities and institutions.
Fast path for simple files
Short, standard-format documents can be separated from more complex requests before work starts.
Clearer scoping
Multi-page, specialist, or urgent requests can be reviewed before pricing and turnaround are confirmed.
Files that help us quote and route correctly
Include the full degree & diploma, not just cropped details.
Add both sides if information appears on the back.
Mention the receiving authority if the format matters.
Note handwriting, attachments, or urgent deadlines.
Check the fastest path for your translation
Simple certified document requests can go straight to online ordering. Complex files, urgent work, and larger projects go to the team for a scoped quote.
NAATI-certified translations for Australian submissions
Clear routing before you upload sensitive documents
Quote review for complex, urgent, or multi-document work
What people ask before ordering
Do I need a NAATI-certified degree translation for official use in Australia?+
Yes, if the degree or diploma document is not in English, a NAATI-certified translation is commonly required for university admissions, migration, skills assessments, and other official Australian processes.
Can overseas diplomas and graduation certificates be translated?+
Yes. Overseas diplomas, graduation certificates, and higher education qualifications can be translated for official use in Australia.
What details are included in a degree or diploma translation?+
A degree or diploma translation usually includes the graduate’s details, qualification title, institution name, award date, certificate number, and any official seals, signatures, or notes shown on the original document.