2M Language Services

NAATI-beglaubigte Übersetzungsdienste

NAATI-beglaubigte Übersetzungsdienste, anerkannt von der australischen Regierung.

ab 39,95 $* pro Dokument

24 bis 48 Stunden

Über 60 Sprachen ins Englische

Mit offiziellem Stempel beglaubigt

NAATI-beglaubigte Übersetzung einfach gemacht

Bei 2M Language Services machen wir NAATI-beglaubigte Übersetzungen für persönliche Dokumente schnell, einfach und kosteneffizient. Mit der AcudocX-Plattform haben wir unnötige Wartezeiten beseitigt und einen bequemen, erschwinglichen Service geschaffen, der leicht zugänglich ist.

Starten Sie Ihre Bestellung für eine NAATI-beglaubigte Übersetzung jetzt online bei 2M Language Services. Sie können ein Konto bei AcudocX mit E-Mail, Google oder Facebook erstellen.

Persönliche Dokumente bereits ab 39,95 $* pro Dokument übersetzen

*Der Preis kann je nach Sprache, Servicetyp und erforderlichem Versand einer Papierkopie variieren.

Wenn Sie einen günstigen beglaubigten Übersetzungsdienst für Ihre persönlichen Dokumente suchen, ist AcudocX über 2M Language Services die richtige Lösung.

AcudocX ist ein innovativer Online-Übersetzungsdienst, der Wartezeiten verkürzt, indem Einzelpersonen ihre persönlichen Dokumente selbst für die Übersetzung einreichen können. Der Service ist einfach zu nutzen und deutlich kostengünstiger als traditionelle Dokumentenübersetzungen. Dokumente können innerhalb weniger Minuten eingereicht werden.

Sobald Ihre Dokumente eingereicht wurden, erstellt AcudocX eine Übersetzung, die von einem 2M NAATI-zertifizierten Übersetzer auf Vollständigkeit und Genauigkeit geprüft wird. Nach den erforderlichen Anpassungen senden wir Ihnen die vollständige, beglaubigte Übersetzung.

Erfahren Sie mehr über unseren günstigen Übersetzungsdienst AcudocX und reichen Sie Ihre Dokumente noch heute online für eine NAATI-beglaubigte Übersetzung ein. Ab nur 39,95 $ pro Dokument und mit einer Bearbeitungszeit von 24 bis 48 Stunden ist AcudocX eine schnelle und erschwingliche Möglichkeit, Ihre Dokumente für australische Regierungsbehörden übersetzen und beglaubigen zu lassen.

Unsere Self-Service-Übersetzungen unterstützen derzeit Übersetzungen aus mehr als 60 Sprachen ins Englische. Für andere Ausgangssprachen erstellen wir Ihnen ein individuelles Angebot.

Schritt-für-Schritt-Anleitung für AcudocX

Bei 2M Language Services nutzen wir AcudocX, um NAATI-beglaubigte Übersetzungen für unsere Kundinnen und Kunden so einfach wie möglich zu machen. Wir legen Wert darauf, NAATI-beglaubigte Übersetzungen schnell und zu einem Bruchteil der üblichen Kosten bereitzustellen. Der Self-Service-Prozess ist klar aufgebaut und die einzelnen Schritte finden Sie unten.

Wie funktioniert AcudocX?

Jetzt starten, sobald die Anfrage bereit ist. Einfache Aufträge werden an AcudocX weitergeleitet, während komplexe Anfragen in die Angebotsprüfung gehen.

Jetzt starten

1. Konto erstellen

Sie können sich per E-Mail oder mit Ihrem Google- oder Facebook-Konto registrieren.

2. Sprache und Übersetzungsoption auswählen

Wenn Sie ein Standarddokument haben, wählen Sie die passende Vorlage aus der Auswahlliste. Andernfalls kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot.

3. Relevante Felder aus Ihrem Dokument auswählen

Dieser Schritt und der folgende Schritt sind nicht erforderlich, wenn die Vorlage vollständig vom Übersetzer bearbeitet wird.

4. Übersetzungsfelder ausfüllen

Geben Sie die erforderlichen Informationen so genau wie möglich in die Übersetzungsfelder ein.

5. Online bezahlen und Bestellung absenden

Überprüfen Sie Ihre Eingaben und bezahlen Sie per Kreditkarte, um Ihre Bestellung abzuschließen.

6. Übersetzung, Revision und Beglaubigung durch einen 2M-NAATI-Übersetzer

Nach Fertigstellung sendet Ihnen der Übersetzer die Übersetzung zur Prüfung zu. Sie können Änderungen anfordern oder die Übersetzung freigeben.

7. Endgültige Übersetzung prüfen und freigeben

Nach Ihrer Freigabe können Sie die Übersetzung herunterladen. Falls Sie den Postversand gewählt haben, wird die Papierkopie per Post versendet.

Was unsere Kundinnen und Kunden sagen

„Einfach zu nutzen und großartiger Kundenservice.“
Emilie Rodriguez
„Praktisch, um meine französische Geburtsurkunde ins Englische übersetzen zu lassen. Die schnelle Bearbeitung hat mich beeindruckt.“
Bastian Martin
„Ich musste meinen deutschen Reisepass dringend übersetzen lassen und habe den Self-Service von 2M gefunden. Der Ablauf war unkompliziert und der günstige Preis war ein weiterer Vorteil.“
Lukas Meyer
„Die Vorlage in AcudocX macht es einfach, ein Dokument schnell und präzise zu übersetzen. Ich würde den Service allen empfehlen, die ein persönliches Dokument kostengünstig übersetzen lassen müssen.“
Susanna Braun
„Die perfekte Lösung für schnelle und beglaubigte Übersetzungen persönlicher Dokumente.“
Juan Ortiz
„Ich habe meine beglaubigte Übersetzung in 24 Stunden erhalten. Ich bin mit dem Service sehr zufrieden.“
Fan Chen

Optionen für NAATI-beglaubigte Übersetzungen

GÜNSTIGSTE OPTION

Self-Service-Vorlagenübersetzung

ab 39,95 $*

Vorlage wird vom Übersetzer geprüft

  • Für Standarddokumente. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Dokumentendaten selbst in die Vorlage eintragen oder unsere KI-gestützte Vorlagenoption nutzen möchten.
  • 24–48 Stunden Bearbeitungszeit**
  • Mit offiziellem Stempel beglaubigt
  • Online über AcudocX bestellen
Jetzt starten

Vom Anbieter unterstützte Vorlagenübersetzung

ab 64,95 $*

Vorlage wird vom Übersetzer ausgefüllt

  • Für Standarddokumente. Unsere Übersetzer übertragen Ihre Dokumentendaten in die Vorlage und beglaubigen die endgültige Übersetzung.
  • 24–48 Stunden Bearbeitungszeit**
  • Mit offiziellem Stempel beglaubigt
  • Online über AcudocX bestellen
Jetzt starten

Vollständige Übersetzung

ab 99,95 $*

pro Seite

  • Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Dokument nicht in der Liste der verfügbaren Vorlagen enthalten ist.
  • 3–5 Werktage Bearbeitungszeit**
  • Mit offiziellem Stempel beglaubigt
  • Online ein Angebot anfordern
Jetzt starten

*Die Preise verstehen sich in australischen Dollar (AUD) und ohne Steuern. Bitte beachten Sie, dass zusätzlich zu den oben genannten Preisen für Self-Service- und Auszugsübersetzungen eine Servicegebühr von 12,5 % + 4 $ anfällt.

**Gilt für die elektronische Kopie. Auf Wunsch kann eine Papierkopie per Post versendet werden (es gelten die üblichen Lieferzeiten). Die Bearbeitungszeit für vollständige Übersetzungen ist nur ein Richtwert und kann je nach Umfang der Übersetzungsarbeit variieren.

Füllen Sie das Formular auf dieser Seite aus und Sie werden zur passenden Option für eine NAATI-beglaubigte Übersetzung weitergeleitet.

Prüfen Sie Ihre Anfrage

Für Online-Bestellung geeignet
Diese Anfrage ist für die Bearbeitung über AcudocX geeignet.

Was ist NAATI?

NAATI ist die National Authority for Translators and Interpreters in Australien. Sie verfolgt das Ziel, hohe nationale Standards für die Übersetzungs- und Dolmetschberufe zu sichern, indem sie Fachkräften eine NAATI-Zertifizierung erteilt. Nur ein NAATI-zertifizierter Übersetzer darf NAATI-beglaubigte Übersetzungen ausstellen.

Dadurch trägt NAATI dazu bei, die Zahl der Übersetzungs- und Dolmetschfachkräfte in Australien zu erhöhen, die auf die sich wandelnden Bedürfnisse und die demografische Vielfalt der kulturell und sprachlich diversen australischen Gesellschaft reagieren können. So wird mehr Menschen die Teilhabe am australischen Leben ermöglicht.

Unser Team aus NAATI-akkreditierten bzw. zertifizierten Übersetzern unterstützt Menschen mit beglaubigten Übersetzungen für administrative Verfahren. Häufig übersetzen wir wichtige Dokumente wie:

  • Führerscheine
  • Geburtsurkunden
  • Polizeiliche Führungszeugnisse
  • Reisepässe
  • Diplome und Hochschulunterlagen
  • Geschäfts- und Beschäftigungsunterlagen

Erfahren Sie unten mehr über unsere NAATI-beglaubigten Übersetzungsdienste oder bestellen Sie Ihre beglaubigte Übersetzung online. Unsere Preise sind darauf ausgerichtet, NAATI-beglaubigte Übersetzungen zugänglich zu halten.

Warum brauche ich eine NAATI-beglaubigte Übersetzung?

Wenn Sie Dokumente besitzen, die in einem anderen Land ausgestellt wurden und für die Einreichung bei einer australischen Regierungsbehörde (z. B. Department of Home Affairs) ins Englische übersetzt werden müssen, sollte die Übersetzung von einem NAATI-zertifizierten Übersetzer erstellt werden.

Diese Sprachfachkräfte durchlaufen einen gründlichen Zertifizierungs- und Prüfungsprozess, der streng reguliert ist, damit Sie eine genaue Übersetzung erhalten, die von den meisten Regierungsstellen anerkannt wird.

Hier sind einige Beispiele, in welchen Situationen eine NAATI-beglaubigte Übersetzung erforderlich sein kann.

  • Wenn Sie während eines Aufenthalts in Australien fahren möchten, benötigen Sie eine NAATI-Übersetzung Ihres Führerscheins.
  • Wenn Sie in Australien studieren oder sich an einer Schule bewerben möchten, benötigen Sie eine NAATI-Übersetzung Ihres Diploms und/oder Ihrer akademischen Zeugnisse.
  • Wenn Sie nach Australien einwandern möchten, benötigen Sie in der Regel NAATI-Übersetzungen aller offiziellen Dokumente, einschließlich Geburtsurkunden, Heiratsurkunden und Staatsbürgerschaftsnachweisen.
  • Wenn Sie in Australien ein Unternehmen gründen möchten, akzeptiert das Department of Foreign Affairs and Trade nur Dokumente, die von einem NAATI-zertifizierten Übersetzer übersetzt wurden.

Warum sollte ich 2M Language Services als meinen NAATI-zertifizierten Übersetzer wählen?

Bei 2M haben wir Tausende von Dokumenten aus mehr als 250 Sprachen ins Englische übersetzt und beglaubigt – von Führerscheinen über Geburtsurkunden bis hin zu akademischen Zeugnissen, medizinischen Bescheinigungen und mehr. Wir haben Tausenden von Menschen dabei geholfen, ihre Dokumente reibungslos bei australischen Regierungsbehörden einzureichen.

Alle unsere australischen Übersetzer sind, wie vom Department of Home Affairs gefordert, NAATI-zertifiziert und verfügen über einen anerkannten Hochschulabschluss in Übersetzen oder über einen anerkannten Abschluss in einem anderen Fachgebiet sowie mindestens fünf Jahre Vollzeit-Berufserfahrung im Übersetzen.

Unsere NAATI-zertifizierten Übersetzer sind außerdem an einen strengen Ethikkodex gebunden, und alle Ihre Dokumente werden jederzeit sensibel und vertraulich behandelt.

Dank unseres Engagements für Genauigkeit, Vertraulichkeit und Qualität haben wir uns schnell zu einem der führenden Anbieter von NAATI-beglaubigten Übersetzungsdiensten in Australien entwickelt. Wir sind nach den folgenden Standards zertifiziert:

ISO 9001:2015 (Qualitätsmanagementsysteme)

ISO 17100:2015 (Übersetzungsdienstleistungen)

ISO 18841:2018 (Dolmetschdienstleistungen)

ISO 27001:2022 (Informationssicherheits-Managementsystem).

Diese weltweit anerkannten Standards bestätigen unsere Fähigkeit, unsere Kernleistungen auf höchstem Niveau zu erbringen. Für weitere Informationen zu unseren NAATI-akkreditierten Übersetzern in Australien kontaktieren Sie uns noch heute.

Die Vorteile unserer günstigen beglaubigten Übersetzungsdienste

Wenn Sie persönliche Dokumente in kurzer Zeit übersetzen lassen müssen, ist AcudocX die ideale Lösung. Diese innovative und sichere Online-Plattform bietet Ihnen zahlreiche Vorteile.

Kosteneffizient

Ab 39,95 $ pro Dokument erhalten Sie einen innovativen und günstigen beglaubigten Übersetzungsdienst. Sie können mehrere Dokumente online einreichen oder für längere Dokumente ein alternatives Angebot anfordern. Wir erstellen dann ein individuelles Angebot auf Grundlage von Länge und Anzahl der Dokumente.

Schnelle Bearbeitung

Nachdem Sie Ihre Dokumente eingereicht haben, erhalten Sie diese innerhalb von 24 bis 48 Stunden übersetzt, überarbeitet und NAATI-beglaubigt zurück. Dies ist die schnellste und effizienteste Möglichkeit, persönliche Dokumente übersetzen zu lassen, insbesondere wenn Sie es eilig haben.

Einfach zu nutzende Plattform

AcudocX ist sehr einfach zu bedienen. Sie können Dokumente innerhalb weniger Minuten zur Übersetzung einreichen, und die Plattform führt Sie mit klaren Hinweisen durch den gesamten Ablauf bis zur Zahlung. Nach der Übersetzung, Überarbeitung und Beglaubigung können Sie die Dokumente direkt aus AcudocX herunterladen.

Von der australischen Regierung anerkannt

Die australische Regierung erkennt persönliche Dokumente an, die über AcudocX übersetzt und beglaubigt wurden. Dadurch entfallen zusätzliche administrative Hürden.

NAATI-beglaubigt

Ihre Dokumente werden von einem 2M NAATI-zertifizierten Übersetzer geprüft und beglaubigt. So können Ihre Dokumente problemlos bei australischen Regierungsbehörden eingereicht werden.

Vollständige Vertraulichkeit

AcudocX ist cloudbasiert und wird auf einem sicheren Server betrieben, auf dem Ihre Dokumente geschützt, sicher und vertraulich bleiben.

Häufige Fragen zu AcudocX und unseren günstigen beglaubigten Übersetzungsdiensten

Was ist NAATI?+

NAATI ist die National Accreditation Authority for Translators and Interpreters in Australien. Ziel von NAATI ist es, hohe nationale Standards in den Übersetzungs- und Dolmetschberufen sicherzustellen, indem Fachkräften eine NAATI-Zertifizierung erteilt wird. Nur NAATI-zertifizierte Übersetzer können NAATI-beglaubigte Übersetzungen ausstellen. Das übergeordnete Ziel ist es, die Zahl der Übersetzungs- und Dolmetschfachkräfte in Australien zu erhöhen, die auf die sich wandelnden Bedürfnisse und die demografische Vielfalt der kulturell und sprachlich diversen australischen Gesellschaft reagieren können, und damit mehr Menschen die Teilhabe am australischen Leben zu ermöglichen.

Was ist der Unterschied zwischen einer NAATI-beglaubigten Übersetzung und einer normalen Übersetzung?+

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einer Regierungsbehörde oder einer anderen Organisation wie NAATI offiziell anerkannt wurde. Beglaubigte Übersetzungen werden häufig für offizielle Dokumente wie Geburtsurkunden oder Reisepässe verlangt. Eine normale Übersetzung ist nicht offiziell anerkannt und wird für offizielle Zwecke nicht akzeptiert. Wenn Sie offizielle Dokumente haben, die für die Einreichung bei einer australischen Regierungsbehörde (z. B. Department of Home Affairs) ins Englische übersetzt werden müssen, sollte die Übersetzung von einem NAATI-zertifizierten Übersetzer erstellt werden. NAATI-übersetzte Dokumente können unter anderem verlangt werden von: Department of Home Affairs; Department of Foreign Affairs and Trade; staatlichen Registern für Geburten, Sterbefälle und Eheschließungen; der Passbehörde; der Einwanderungs- und Staatsbürgerschaftsbehörde; Straßen- und Verkehrsbehörden (außer NSW); Gerichten.

Welche Dokumente kann ich über AcudocX übersetzen lassen?+

Über AcudocX können Sie eine Vielzahl von Dokumenten übersetzen lassen, unter anderem: Geburtsurkunde; Sterbeurkunde; Scheidungsurkunde; Änderung des Familiennamens; Änderung des Vornamens; Heiratsurkunde; polizeiliches Führungszeugnis; Personalausweis; Taufurkunde; Arbeitsbescheinigung; Reisepass; Führerschein; COVID-19-Impfzertifikat.

Was ist eine NAATI-beglaubigte Auszugsübersetzung?+

Auszugsübersetzungen enthalten die wichtigsten Informationen eines Dokuments und eignen sich daher ideal für die Übersetzung der meisten persönlichen Dokumente und Bescheinigungen. Das Layout einer Auszugsübersetzung ist für australische Regierungsbehörden leicht nachvollziehbar, sodass die erforderlichen Informationen schnell gefunden werden können. Zudem ist diese Option in der Regel kosteneffizient, wenn Sie ein persönliches Dokument übersetzen lassen möchten, und sie kann in kürzerer Zeit fertiggestellt werden als eine vollständige Übersetzung. Alle NAATI-beglaubigten Auszugsübersetzungen werden von der australischen Regierung anerkannt.

Was ist eine Self-Service-Übersetzung?+

Mit der Self-Service-Übersetzung können Sie Ihre persönlichen Dokumente übersetzen, indem Sie die Dokumentendaten in die entsprechenden Felder eingeben. Der Online-Übersetzungsdienst AcudocX ist schnell und einfach zu nutzen und liefert Ihnen ein NAATI-beglaubigtes Dokument, sobald ein 2M-Übersetzer die Übersetzung geprüft, überarbeitet und freigegeben hat.

Wer kann diesen Service nutzen?+

Jede Person, die eine NAATI-beglaubigte Übersetzung ihrer Unterlagen benötigt, kann unseren günstigen beglaubigten Übersetzungsdienst nutzen. Wir bieten hochwertige Übersetzungen zu einem Bruchteil der Kosten anderer Anbieter.

Wie viel kostet eine Übersetzung?+

Unsere AcudocX-Übersetzungen beginnen bereits ab 39,95 $. Da es sich um einen Self-Service handelt, entfallen Kosten für Projektmanagement und zusätzliche Ressourcen. So können wir die Kosten für unsere Kundinnen und Kunden niedrig halten und gleichzeitig Qualität gewährleisten. Jedes selbst übersetzte Dokument wird von einem 2M NAATI-zertifizierten Übersetzer geprüft und gestempelt.

Wie lange dauert es?+

Ein 2M NAATI-zertifizierter Übersetzer sendet Ihnen Ihr Dokument innerhalb von 24 bis 48 Stunden nach Eingang zurück.

Wird meine Übersetzung korrekt sein?+

2M-Übersetzer prüfen alle persönlichen Dokumente vollständig auf Genauigkeit im Einklang mit den Anforderungen der australischen Regierung. Nach Abschluss erhalten Sie ein NAATI-beglaubigtes Dokument zurück. Alle über AcudocX bereitgestellten Dokumente werden von der australischen Regierung als beglaubigt anerkannt.

Sind alle Sprachen über AcudocX verfügbar?+

Derzeit unterstützen wir bei AcudocX Übersetzungen aus mehr als 60 Sprachen ins Englische. Weitere Sprachen folgen. Füllen Sie das Formular auf dieser Seite aus, und Sie werden zur passenden Bestelloption weitergeleitet.

Sind meine Dokumente sicher?+

Absolut. 2M Language Services ist nach ISO 27001:2015 (Informationssicherheits-Managementsysteme) zertifiziert. Das bedeutet, dass wir Schutzmaßnahmen zum Schutz der Sensibilität und Vertraulichkeit Ihrer Informationen implementiert haben. Zudem sind unsere NAATI-zertifizierten Übersetzer an einen strengen Ethikkodex gebunden, wodurch die Vertraulichkeit Ihrer Dokumente jederzeit im Mittelpunkt steht.

Was passiert, wenn meine Sprache über AcudocX nicht verfügbar ist?+

Obwohl AcudocX derzeit auf eine begrenzte Zahl von Sprachen ausgelegt ist, bieten wir weitere Übersetzungsdienste an, darunter auch unseren regulären NAATI-Übersetzungsservice. Sie können ein einzelnes Dokument (z. B. Führerschein, Geburtsurkunde, polizeiliches Führungszeugnis, Reisepass oder ein einseitiges Diplom) oder mehrere Dokumente gleichzeitig hochladen. Unser Team setzt sich anschließend mit Ihnen in Verbindung und erstellt ein individuelles Angebot passend zum jeweiligen Projekt. Der Zugang zu diesen Services ist einfach. Über ein kurzes Online-Formular können Sie uns die wichtigsten Informationen mitteilen. Wir melden uns so schnell wie möglich, denn Übersetzungen sind oft zeitkritisch.

Wie bezahle ich meine Übersetzung?+

Sie können über AcudocX mit Visa, Mastercard oder PayPal bezahlen. Wenn wir Ihnen ein individuelles Angebot erstellt haben, können wir unter Umständen auch eine Banküberweisung oder eine andere Zahlungsmethode anbieten.

Kann ich AcudocX auf meinem Handy nutzen?+

Ja. Die Self-Service- und Auszugsübersetzung sind mobilfreundlich.

Kann ich mehr als ein Dokument gleichzeitig einreichen?+

Ja. Sobald Sie die Abschnitte der Dokumente ausgewählt haben, die Sie übersetzen lassen möchten (oder eine vollständige Übersetzung gewählt haben), und das Dokument eingereicht wurde, können Sie ein weiteres Dokument hinzufügen – entweder vom gleichen Typ oder von einem anderen Dokumenttyp.

Kosten Änderungen extra?+

Zunächst nicht. AcudocX ermöglicht es unseren 2M-Übersetzern, Felder im Dokument kostenlos zu bearbeiten oder zu korrigieren, um die Genauigkeit sicherzustellen. Eine „Änderung“ kann zum Beispiel die Korrektur eines Texts oder einer Zahl in einem Feld sein. Wenn nach der Übersetzung, Überarbeitung und Beglaubigung weitere Änderungen erforderlich sind, können zusätzliche Gebühren anfallen.

Muss ich bei einer Auszugsübersetzung alle Felder ausfüllen?+

Nein. Sie können Felder leer lassen und mit den übrigen Feldern fortfahren, auch wenn AcudocX Sie auffordert, Informationen einzugeben, die Sie im Dokument nicht finden können.

Können Sie mir die übersetzten Dokumente per Post zusenden?+

Ja. Übersetzte Dokumente können entweder als PDF an Ihre E-Mail-Adresse gesendet oder per Australia Post verschickt werden. Bitte beachten Sie: Für den Postversand fallen zusätzliche Kosten an.

Gibt es eine andere Möglichkeit, meine Dokumente übersetzen zu lassen?+

Ja. Wenn die Übersetzung Ihrer persönlichen Dokumente nicht dringend ist, können Sie diese für eine manuelle Übersetzung und Prüfung einreichen. In diesem Fall sind Ihre Dokumente in drei bis fünf Werktagen fertig. Wenn Sie Ihre Dokumente jedoch unbedingt innerhalb von 24 Stunden benötigen, bieten wir auch einen Express-Service an, damit Ihre Unterlagen so schnell wie möglich bearbeitet werden.

Nahtlose mehrsprachige Lösungen

2M bietet ein umfassendes Spektrum an Sprachlösungen für Text-, Video-, Audio- und visuelle Plattformen, die mit innovativen Technologien umgesetzt werden. Dank unserer umfangreichen Erfahrung in wichtigen Branchen können wir spezialisierte Sprachdienstleistungen passend zu Fachthemen und Projektanforderungen bereitstellen.

2M Language Services

Kontakt

Nutzen Sie das Formular auf dieser Seite, um Ihre Bestellung zu starten oder eine Prüfung für eine komplexere Datei anzufragen.

Brisbane - Hauptsitz

T: +61 7 3367 8722

Sydney

T: +61 2 8310 6287

Auckland

T: +64 9 802 3766

Melbourne

T: +61 3 9000 0751

Perth

T: +61 8 5117 3395

Weitere Standorte

Paris - Frankreich; Santiago - Chile; Córdoba - Argentinien